[méng][hùn][guò][guān]
蒙混过关
[结构]连动式[感情]贬义[字数]四字[年代]当代[热度]常用[成语故事]蒙混过关[词语解释]蒙混过关
[拼音] méng hùn guò guān
[注音] ㄇㄥˊ ㄏㄨㄣˋ ㄍㄨㄛˋ ㄍㄨㄢ
[解释] 用欺骗的手段逃避询问或审查。
[出处] 林予《雁飞塞北》第34章:“你是想靠这场大水来蒙混过关!不行,这一关你过不了。”
[例子] 余华《高潮》:“他对自己能否继续蒙混过关越来越没有把握。”
[用法] 连动式;作谓语、宾语;用欺骗的手段逃过关口。
[谜语] 吕子明白衣渡江
[感情] 蒙混过关是贬义词。
[繁体] 蒙混過關
近义 混水摸鱼
反义 真才实学
[英语] deceive or mislead people(bluff it out)
[俄语] выйти сухим из воды
[日语] 人をごまかしてその場のがれをする
[德语] sich durchmogeln(durch Vertuschung seiner Fehler davonkommen)
[法语] se faufiler par ruse
[成语故事]蒙混过关
蒙混过关:成语接龙顺接
关门闭户↣户给人足↣足履实地↣地地道道↣道学先生↣生知安行↣行不副言↣言外之意↣意气用事↣事以密成↣成败论人↣...
蒙混过关:成语接龙逆接
云雾迷蒙↣不知所云↣进可替不↣以退为进↣忘其所以↣心手相忘↣一见倾心↣天下第一↣无法无天↣出有入无↣人才辈出↣...