[diū][xià][pá][er][nòng][sào][zhǒu]
丢下耙儿弄扫帚
[结构]连动式[感情]中性[字数]七字[年代]近代[词语解释]丢下耙儿弄扫帚
[拼音] diū xià pá er nòng sào zhǒu
[注音] ㄉ一ㄡ ㄒ一ㄚˋ ㄆㄚˊ ˙ㄦ ㄋㄨㄥˋ ㄙㄠˋ ㄓㄡˇ
[解释] 放下这样,又做那样。比喻事情总做不完。
[出处] 清·曹雪芹《红楼梦》第47回:“上上下下,那不是他操心?你一个媳妇,虽然帮着,也是天天‘丢下耙儿弄扫帚’。”
[例子] 上上下下,那不是他操心?你一个媳妇,虽然帮着,也是天天“丢下耙儿弄扫帚”。(清 曹雪芹《红楼梦》第四十七回)
[用法] 作谓语、定语;比喻事情总做不完。
[感情] 丢下耙儿弄扫帚是中性词。
[繁体] 丢下耙兒弄掃帚
丢下耙儿弄扫帚:成语接龙顺接
无龙可接
丢下耙儿弄扫帚:成语接龙逆接
破烂流丢↣一语道破↣以备万一↣不知所以↣进可替不↣高歌猛进↣心比天高↣无所用心↣出有入无↣人才辈出↣大言欺人↣...