[wān][ròu][bǔ][chuāng]
剜肉补疮
[结构]连动式[感情]贬义[字数]四字[年代]古代[热度]常用[词语解释]剜肉补疮
[拼音] wān ròu bǔ chuāng
[注音] ㄨㄢ ㄖㄡˋ ㄅㄨˇ ㄔㄨㄤ
[解释] 为生活所迫;卖掉还没有收获的新丝新谷;虽然度过眼前的困难;却丢掉了以后的收入。比喻只顾眼前;用有害的方法来救急。
[出处] 唐 聂夷中《伤田家》诗:“二月卖新丝,五月粜新谷。医得眼前疮,剜却心头肉。”
[例子] 茅盾《林家铺子》:“那只有用剜肉补疮的方法拼命放盘卖贱货,且捞几个钱来渡过了眼前再说。”
[正音] “疮”,不能读作“cuāng”。
[辨形] “剜”,不能写作“弯”。
[用法] 连动式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
[谜语] 瘸
[感情] 剜肉补疮是贬义词。
[繁体] 剜肉補瘡
近义 杀鸡取卵
反义 事半功倍
[英语] a makeshift to tide over a present difficulty
[俄语] тришкин кафтáн
[日语] 肉(にく)をえぐってきずを補(おぎな)う
剜肉补疮:成语接龙顺接
疮痍满目↣目中无人↣人面兽心↣心悬两地↣地地道道↣道学先生↣生知安行↣行不副言↣言外之意↣意气用事↣事败垂成↣...
剜肉补疮:成语接龙逆接
无龙可接
