[táng][yī][pào][dàn]
糖衣炮弹
[结构]偏正式[感情]贬义[字数]四字[年代]当代[热度]常用[词语解释]糖衣炮弹
[拼音] táng yī pào dàn
[注音] ㄊㄤˊ 一 ㄆㄠˋ ㄉㄢˋ
[解释] 用糖衣裹着的炮弹。比喻反动派用腐蚀、拉拢、诱惑等手段向无产阶级进攻或进行颠覆活动。
[出处] 陈登科《风雷》第一部第49章:“不要中了敌人的糖衣炮弹,被人家拉过去。”
[例子] (1)一些意志薄弱的人最容易被糖衣炮弹所打倒。(2)在社会主义建设时期,一些干部经不起糖衣炮弹的进攻,滑入了经济犯罪的泥坑。
[正音] “弹”,不能读作“tán”。
[辨形] “糖”,不能写作“塘”。
[用法] 偏正式;作主语、宾语、定语;含贬义。
[谜语] 元宵里裹爆竹
[感情] 糖衣炮弹是贬义词。
[繁体] 鎕衣炮彈
近义 甜言蜜语
反义 一尘不染
[英语] sugar-coated bullet(sugarcoated bullet)
[俄语] снаряд в сáхарной оболочке
[日语] 糖衣(とうい)砲弾(ほうだん)
[德语] verzuckerte Geschoβkugel(Versuchungsmittel)
糖衣炮弹:成语接龙顺接
弹丸之地↣地地道道↣道学先生↣生知安行↣行不顾言↣言不达意↣意气用事↣事无二成↣成败论人↣人面狗心↣心上心下↣...
糖衣炮弹:成语接龙逆接
无龙可接