[yī][gùn][zi][dǎ][sǐ]
一棍子打死
[结构]偏正式[感情]中性[字数]五字[年代]当代[热度]常用[词语解释]一棍子打死
[拼音] yī gùn zi dǎ sǐ
[注音] 一 ㄍㄨㄣˋ ˙ㄗ ㄉㄚˇ ㄙˇ
[解释] 比喻认为没有丝毫可取之处而全盘否定。
[出处] 毛泽东《在中国共产党全国宣传工作会议上的讲话》:“不许人家发表错误的意见,发表了就‘一棍子打死’,这不是解决矛盾的办法。”
[例子] 王朔《无人喝彩》:“对你,没什么公平客观好讲,就得一棍子打死。”
[用法] 作谓语、定语;指全盘否定。
[感情] 一棍子打死是中性词。
近义 一棒子打死
[英语] kill with a blow(shatter at one strok; completely negate)
[俄语] одним удáром прокóнчить(убивать наповал)
[法语] abattre d'un seul coup(nier complètement)
一棍子打死:成语接龙顺接
死心塌地↣地地道道↣道学先生↣生知安行↣行不及言↣言不逮意↣意气用事↣事无二成↣成败论人↣人面狗心↣心上心下↣...
一棍子打死:成语接龙逆接
以防万一↣不知所以↣进可替不↣高歌猛进↣心比天高↣无所容心↣出有入无↣人才辈出↣大言欺人↣天大地大↣三星在天↣...
