[wàng][yáng][xīng][tàn]
望洋兴叹
[结构]偏正式[感情]贬义[字数]四字[年代]古代[热度]常用[成语故事]望洋兴叹[词语解释]望洋兴叹
[拼音] wàng yáng xīng tàn
[注音] ㄨㄤˋ 一ㄤˊ ㄒ一ㄥ ㄊㄢˋ
[解释] 原指在伟大的事物面前感叹自己的渺小。现多比喻做事时因力不胜任或没有条件而感到无可奈何。望洋:仰望的样子;兴:产生;发出。
[出处] 元 刘壎《隐居通议 诗歌五》:“千古吟人,望洋兴叹。”
[例子] 佘念祖未到的时候,满心高兴,颇有跃跃欲试的意思,到过之后,大概情形看了一看,亦觉得望洋兴叹了。(清 吴趼人《糊涂世界》卷六)
[正音] “兴”,不能读作“xìng”。
[辨形] “洋”,不能写作“阳”。
[用法] 偏正式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
[歇后语] 对着大海发愁;站在海边打咳声
[谜语] 水哉,水哉
[感情] 望洋兴叹是贬义词。
[繁体] 朢洋興嘆
近义 无可奈何、无能为力
反义 妄自尊大
[英语] sigh by looking at the seas
[俄语] вздыхать глядя на море
[日语] 事(こと)を前(まえ)に能力(のうりょく)または条件(じょうけん)の不足(ふそく)を嘆(なげ)く
[德语] sich überfordert fühlen(ratlos sein)
[法语] se sentir impuissant et désespéré devant une tǎche trop lourde pour soi
[成语故事]望洋兴叹
望洋兴叹:成语接龙顺接
叹为观止↣止戈散马↣马上房子↣子曰诗云↣云堦月地↣地地道道↣道学先生↣生知安行↣行不顾言↣言不逮意↣意气用事↣...
望洋兴叹:成语接龙逆接
一线希望↣以防万一↣不知所以↣进可替不↣高歌猛进↣心比天高↣无所用心↣出有入无↣人才辈出↣大言欺人↣天大地大↣...
