[shì][yú][yuàn][wéi]
事与愿违
[结构]主谓式[感情]贬义[字数]四字[年代]古代[热度]常用[词语解释]事与愿违
[拼音] shì yú yuàn wéi
[注音] ㄕˋ ㄩˊ ㄩㄢˋ ㄨㄟˊ
[解释] 事实与愿望相反。指原来打算做的事没能做到。
[出处] 三国 魏 稽康《幽愤》诗:“嗟我愤叹,曾莫能俦。事与愿违,遘兹淹留。”
[例子] 不料后来事与愿违,现在这点局面小得很,应酬不开!(茅盾《子夜》十六)
[正音] “与”,不能读作“yǔ”、“yù”。
[辨形] “与”,不能写作“于”。
[辨析] 事与愿违和“适得其反”都表示“事情的结果与愿望相反”;但事与愿违偏重于“与愿违”;强调人的感情;而“适得其反”偏重于“得其反”;强调结果相反。
[用法] 主谓式;作谓语、定语;含贬义。
[谜语] 欲盖反损
[感情] 事与愿违是贬义词。
[繁体] 事與愿違
近义 适得其反、大失所望
反义 得心应手、如愿以偿、万事亨通
[英语] be contrary to what one expects
[俄语] оракты идут вразрéз с желанием
[日语] 事のなりゆきが希望(きぼう)通(どお)りにならない
[德语] die Dinge laufen nicht wunschgemǎβ
[法语] la réalité ne répond pas aux espérances
事与愿违:成语接龙顺接
违天悖人↣人面鬼心↣心悬两地↣地地道道↣道学先生↣生知安行↣行不副言↣言不尽意↣意气用事↣事败垂成↣成仁取义↣...
事与愿违:成语接龙逆接
一笑了事↣以防万一↣不知所以↣进可替不↣高歌猛进↣心比天高↣无所容心↣出有入无↣人才辈出↣大言欺人↣天大地大↣...