[shēng][lí][sǐ][bié]
生离死别
[结构]联合式[感情]中性[字数]四字[年代]古代[热度]常用[成语故事]生离死别[词语解释]生离死别
[拼音] shēng lí sǐ bié
[注音] ㄕㄥ ㄌ一ˊ ㄙˇ ㄅ一ㄝˊ
[解释] 活人之间的分离就像与死者永别一样。形容很难再见面或永远分别。
[出处] 《陈书 徐陵传》:“况吾生离死别,多历暄寒,孀室婴儿,何可言念。”
[例子] 他们已有那样的情感,又遇着那些生离死别的事。(闻一多《冬夜评论》)
[正音] “死”,不能读作“shǐ”。
[用法] 联合式;作主语、宾语、定语;表现对分别的悲伤。
[感情] 生离死别是中性词。
[繁体] 生離死别
近义 悲欢离合、生死永别
反义 破镜重圆
[英语] be parted in life and separated by death
[俄语] вéчная разлука
[日语] 生き別 (わか)れと死に別れ
[法语] se séparer pour jamais
[成语故事]生离死别
生离死别:成语接龙顺接
别有天地↣地地道道↣道学先生↣生知安行↣行不副言↣言外之意↣意气用事↣事无二成↣成败论人↣人面鬼心↣心上心下↣...
生离死别:成语接龙逆接
一切众生↣以备万一↣不知所以↣进可替不↣高歌猛进↣心比天高↣无所容心↣出有入无↣人才辈出↣大言欺人↣天大地大↣...