[bù][zhé][bù][kòu]
不折不扣
[组合]ABAC式[结构]联合式[感情]中性[字数]四字[年代]当代[热度]常用[词语解释]不折不扣
[拼音] bù zhé bù kòu
[注音] ㄅㄨˋ ㄓㄜˊ ㄅㄨˋ ㄎㄡˋ
[解释] 折、扣:原为商业用语;商品按原价扣除百分之几出售;叫做打折扣。表示完全的、十足的;一点不差。
[出处] 茅盾《子夜 一》:“他那二十多年足不窥户的生活简直是不折不扣的坟墓生活!”
[例子] 如今的妇女跟男人不折不扣一样尊贵!(老舍《女店员》第二幕)
[正音] “折”,不能读作“zé”。
[辨形] “折”,不能写作“拆”。
[用法] 联合式;作定语、状语;表示毫不打折扣。
[谜语] 听;原价;公平交易;百分之百
[感情] 不折不扣是中性词。
[繁体] 不摺不扣
近义 实事求是、彻头彻尾、原原本本
反义 画蛇添足、添油加醋、添枝加叶
[英语] without any reservation
[俄语] без всякой скидки
[日语] 完全(かんぜん)な ,100パーセント,まぎれもなく,正真正銘(しょうしんしょうめい)
[法语] sans rien retenir du compte(bel et bien)
不折不扣:成语接龙顺接
扣屎盔子↣子曰诗云↣云天雾地↣地地道道↣道学先生↣生知安行↣行不及言↣言外之意↣意气用事↣事无二成↣成败论人↣...
不折不扣:成语接龙逆接
进可替不↣以退为进↣忘其所以↣心手相忘↣一片丹心↣天下为一↣无法无天↣出有入无↣人才辈出↣大言欺人↣高自骄大↣...