歪打正着
歪打正着 wāi dǎ zhèng zháo
【成语解释:】歪:不正。比喻方法本来不恰当,却侥幸得到满意的结果。
【常用程度:】常用
【成语结构:】偏正式成语
【感情色彩:】中性词
【语法用法:】作宾语、补语、分句;指凑巧。
【产生年代:】近代成语
【成语示例:】老舍《牛天赐传》:“他有种非智慧的智慧,最善于~。”
【典故出处:】清·西周生《醒世姻缘传》第二回:“将药煎中,打发晁大舍吃将下去,谁想歪打正着,又是杨太医运气好的时节,吃了药就安稳睡了一觉。”
【近义词:】瞎猫逮死耗子
【反义词:】画蛇添足、弄巧成拙
【英文翻译:】score a lucky hit <hit the mark by a fluke; fault on the right side>
【日文翻译:】見当違(けんとうちが)いのやり方(かた)をして,幸運(こううん)にもうまくゆくこと,けがの功名(こうみょう)になる
【俄文翻译:】невзначáй попáсть в точку
【其他语言:】<法>atteindre son but par un coup de chance
【歇后语:】瞎猫逮死耗子
【成语谜面:】瞎猫逮死耗子