[cǐ][lù][bù][tōng]
此路不通
[结构]主谓式[感情]中性[字数]四字[年代]当代[热度]常用[词语解释]此路不通
[拼音] cǐ lù bù tōng
[注音] ㄘˇ ㄌㄨˋ ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥ
[解释] 指这种方法或途径行不通。
[出处] 周作人《我的复古的经验》:“但也因此得到一个极大的利益,便是‘此路不通’的一个教训。”
[例子] 叶圣陶《儿子的订婚》:“我国如果仿行起来,将会感到‘此路不通’吧。”
[用法] 作分句;指这种方法或途径行不通。
[感情] 此路不通是中性词。
近义 死路一条
[英语] There is no thoroughfare!(dead end)
[日语] この道は通り抜けられない,この道は袋小路 (ふくろこうじ)だ
[德语] Kein Durchgang!(Sackgasse!)
[法语] On ne pass pas.
此路不通:成语接龙顺接
通天达地↣地地道道↣道学先生↣生知安行↣行不及言↣言不尽意↣意气用事↣事以密成↣成败论人↣人面兽心↣心上心下
此路不通:成语接龙逆接
一寒如此↣以防万一↣不知所以↣进可替不↣高歌猛进↣心比天高↣无所用心↣出有入无↣人才辈出↣大言欺人↣天大地大